知識庫
-
翻譯公司如何找到合適的本地化合作伙伴
本地化是調(diào)整您的產(chǎn)品和服務(wù)以滿足當(dāng)?shù)厥袌鲂枨蟮倪^程。但這并不意味著要修改您的產(chǎn)品特色或服務(wù)交付(在相當(dāng)一部分情況下,這是必要的);它通常指的是您要確保您的信息是以目標(biāo)受眾的母語傳遞的,并且您的產(chǎn)品和服務(wù)需要滿足目標(biāo)受眾的文化期望。
查看詳情 >>
-
如何衡量網(wǎng)站本地化工作的投資回報(bào)率
為不同的國家和文化優(yōu)化一個網(wǎng)站通常被證明是有利可圖的。然而,企業(yè)家需要做的不僅僅是用其他語言翻譯他們的內(nèi)容。網(wǎng)站訪問者想要與他們產(chǎn)生共鳴的自定義本地內(nèi)容。
查看詳情 >>
-
翻譯公司解說千禧一代為什么要旅行,這對當(dāng)?shù)仄髽I(yè)意味著
年輕人旅游越來越多,消費(fèi)也越來越多,這對世界各地的當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)產(chǎn)生了重大影響。提供本地化服務(wù)的企業(yè)可以利用這一增長趨勢,瞄準(zhǔn)利潤豐厚的千禧市場,這個市場充斥著渴望旅行的 18 至 35 歲的年輕人。但是為什么千禧一代旅行得更多?這里列出了一部分的原因。
查看詳情 >>
-
您是否與海外目標(biāo)市場進(jìn)行了有效溝通?
互聯(lián)網(wǎng)正以指數(shù)增長的速度開放跨境交易。然而,該過程中,由于忽視語言和文化的微妙差異而產(chǎn)生的問題正對國際貿(mào)易商產(chǎn)生不利影響。
查看詳情 >>
-
南京翻譯公司:克服與非英語患者的溝通障礙
在過去的 15 年里,醫(yī)生所接觸到的非英語語言類 (ESL) 患者的數(shù)量呈指數(shù)級增長。考慮到這一點(diǎn),這里有一個與非英語患者交流的較佳實(shí)踐列表,醫(yī)生和其他醫(yī)療保健專業(yè)人員在面對非英語語言類患者時應(yīng)該記住。
查看詳情 >>
-
翻譯公司:非洲巨人
尼日利亞,或稱“非洲巨人”,人口數(shù) 170, 123, 740,是非洲人口最多的國家。在這里工作和做生意可能不像在人口較少的馬耳他或阿魯巴那樣容易。
查看詳情 >>
-
翻譯官方文件
在美國獲得護(hù)照或其他政府文件可能會有壓力。在美國境外發(fā)送和處理官方文件有時非??膳隆C绹磕晏幚頂?shù)千萬份官方文件,平均等待時間為 2–8 個月,信息第一次必須 100% 準(zhǔn)確。
查看詳情 >>
-
翻譯公司:多元文化營銷重要嗎?
劇透警告:是的。隨著美國文化的不斷多元化和變化,精明的企業(yè)所采用的營銷策略也必須改變。雖然向多元文化受眾不正確地營銷有許多危險(xiǎn),但隨著時間的推移,我們已經(jīng)確定了三個幫助您有效實(shí)施多元文化營銷戰(zhàn)略的最佳建議。
查看詳情 >>
-
9 條有效的西班牙語文案寫作技巧
無論您是將源文本從另一種語言翻譯成西班牙語,還是直接用西班牙語撰寫營銷相關(guān)信息,這里有一些技巧可以幫助您構(gòu)建西班牙語信息。
查看詳情 >>
-
2019 年削減翻譯成本的建議
隨著全球化不斷發(fā)展,對翻譯服務(wù)的需求也在增加。CNBC 報(bào)告說,由于世界內(nèi)容數(shù)量呈指數(shù)級增長,對口譯和筆譯的需求急劇增加。翻譯行業(yè)的就業(yè)前景預(yù)計(jì)到 2024 年將增長 29%。
查看詳情 >>