證書翻譯
-
處方翻譯
處方是醫(yī)生對病人用藥的書面文件,是藥劑人員調(diào)配藥品的依據(jù),具有法律、技術(shù)、經(jīng)濟責(zé)任。
查看詳情 >>
-
專利文件翻譯
發(fā)明專利和實用新型專利的專利文件包括權(quán)利要求書、說明書、附圖和摘要,每個部分的作用雖然不同,但相互之間有著密不可分的關(guān)系。
查看詳情 >>
-
商標翻譯
商標(trade mark)是一個專門的法律術(shù)語。品牌或品牌的一部分在政府有關(guān)部門依法注冊后,稱為“商標”。
查看詳情 >>
-
死亡證明翻譯
死亡證明是指:死于醫(yī)療衛(wèi)生單位的,憑《死亡醫(yī)學(xué)證明》;對公民正常死亡無法取得醫(yī)院出具的死亡證明的,憑居(村)委會或衛(wèi)生站(所)出具的證明……
查看詳情 >>
-
銀行流水翻譯
銀行流水賬單,就是指客戶在一段時間內(nèi)與銀行發(fā)生的存取款業(yè)務(wù)交易清單,在申請簽證或辦理其他海外業(yè)務(wù)時,需要出具這個清單。
查看詳情 >>
-
收入證明翻譯
收入證明是我國公民在日常生產(chǎn)生活經(jīng)營活動中,所需要的對經(jīng)濟收入的一種證明。一般在辦理簽證、銀行貸款,信用卡等會被要求由當(dāng)事人單位出具的對經(jīng)濟收入的證明。
查看詳情 >>
-
戶口本翻譯
居民戶口簿是我國公民的重要證件,由中華人民共和國公安部制,用于登記住戶人員的姓名、籍貫、出生年月日、具體職稱、職業(yè)等內(nèi)容的簿冊。
查看詳情 >>
-
說明書翻譯
在中外交流越加廣泛的今天,不少國內(nèi)產(chǎn)品遠銷海外,海外產(chǎn)品引進國內(nèi),在這個過程中,使用說明書的翻譯工作顯得尤為重要。
查看詳情 >>
-
病歷翻譯
如果出國看病病歷翻譯不準確的話,患者在預(yù)約的時候就會遭到拒絕,又或者是預(yù)約時間非常的緩慢,耽誤病情的治療。所以,出國看病一定要由專業(yè)的醫(yī)學(xué)翻譯人員對病歷進行翻譯。
查看詳情 >>
-
財務(wù)報表翻譯
財務(wù)報表是反映企業(yè)或預(yù)算單位一定時期資金、利潤狀況的會計報表。
查看詳情 >>