民事調(diào)解書(shū)翻譯
民事調(diào)解書(shū),是指人民法院審理民事案件的過(guò)程中,根據(jù)自愿和合法的原則,在查清事實(shí)、分清是非的基礎(chǔ)上,通過(guò)調(diào)解促使當(dāng)事人達(dá)成協(xié)議而制作的法律文書(shū)。它是法律寫(xiě)作的重要研究,也是應(yīng)用寫(xiě)作研究的重要文體之一。
人民法院審理民事案件,在堅(jiān)持自愿、合法的原則下,查明事實(shí)、分清是非的基礎(chǔ)上,采取調(diào)解方式,促使雙方當(dāng)事人互相諒解,達(dá)成協(xié)議后而寫(xiě)成的文書(shū),稱為人民法院民事調(diào)解書(shū)。
民事調(diào)解書(shū)是人民法院常用的重要的司法應(yīng)用文之一,具有法律效力。它既是當(dāng)事人協(xié)商結(jié)果的記錄,又是人民法院予以批準(zhǔn)的證明,也是當(dāng)事人遵照?qǐng)?zhí)行的根據(jù)。因此,制作好調(diào)解書(shū),對(duì)于及時(shí)解決人民內(nèi)部矛盾,促進(jìn)安定團(tuán)結(jié),宣傳社會(huì)主義法制,預(yù)防和減少糾紛,都有重要意義。民事調(diào)解書(shū)有一審、二審、再審調(diào)解書(shū)的不同。
民事調(diào)解書(shū)翻譯報(bào)價(jià)
民事調(diào)解書(shū)翻譯注意事項(xiàng)
1.準(zhǔn)確性
民事調(diào)解書(shū)屬于法律文件,其文件格式嚴(yán)謹(jǐn),邏輯有序,記錄詞語(yǔ)句式都采用公文語(yǔ)序來(lái)記錄。這類(lèi)文件的翻譯需要譯者對(duì)稿件有一定的認(rèn)知度,并且對(duì)一些公文體中的常用單詞和語(yǔ)序有熟練的使用程度和知識(shí)度。
民事調(diào)解書(shū)屬于法律文件,其文件格式嚴(yán)謹(jǐn),邏輯有序,記錄詞語(yǔ)句式都采用公文語(yǔ)序來(lái)記錄。這類(lèi)文件的翻譯需要譯者對(duì)稿件有一定的認(rèn)知度,并且對(duì)一些公文體中的常用單詞和語(yǔ)序有熟練的使用程度和知識(shí)度。
2.專業(yè)性
民事調(diào)解書(shū)翻譯時(shí)涉及到法律名詞,需要譯員對(duì)這些法律名詞有詳細(xì)的了解和使用方式,除此之外,民事調(diào)解書(shū)該單詞也有很多譯詞,需要譯者仔細(xì)判斷哪種譯詞是最適合描述本稿件的。
民事調(diào)解書(shū)翻譯時(shí)涉及到法律名詞,需要譯員對(duì)這些法律名詞有詳細(xì)的了解和使用方式,除此之外,民事調(diào)解書(shū)該單詞也有很多譯詞,需要譯者仔細(xì)判斷哪種譯詞是最適合描述本稿件的。
3.隱私性
民事調(diào)解書(shū)涉及到人員隱私,時(shí)間日期,金額單位,住宅地址等,這些隱私文件翻譯過(guò)后是不可以進(jìn)行保留的,在譯稿交付完客戶后,如客戶無(wú)特殊要求的情況下必須將譯稿源文件進(jìn)行銷(xiāo)毀,以保證客戶的隱私。
民事調(diào)解書(shū)涉及到人員隱私,時(shí)間日期,金額單位,住宅地址等,這些隱私文件翻譯過(guò)后是不可以進(jìn)行保留的,在譯稿交付完客戶后,如客戶無(wú)特殊要求的情況下必須將譯稿源文件進(jìn)行銷(xiāo)毀,以保證客戶的隱私。
4.正規(guī)性
一些民事調(diào)解書(shū)的翻譯譯稿除了翻譯公司進(jìn)行翻譯外,還需要翻譯公司蓋翻譯章和翻譯宣誓,以確保該類(lèi)文件的翻譯是否正規(guī)并保證質(zhì)量。
一些民事調(diào)解書(shū)的翻譯譯稿除了翻譯公司進(jìn)行翻譯外,還需要翻譯公司蓋翻譯章和翻譯宣誓,以確保該類(lèi)文件的翻譯是否正規(guī)并保證質(zhì)量。
民事調(diào)解書(shū)翻譯語(yǔ)種類(lèi)型
英語(yǔ)調(diào)解書(shū)翻譯
日語(yǔ)調(diào)解書(shū)翻譯
韓語(yǔ)調(diào)解書(shū)翻譯
法語(yǔ)調(diào)解書(shū)翻譯
德語(yǔ)調(diào)解書(shū)翻譯
俄羅斯語(yǔ)調(diào)解書(shū)翻譯 等等
民事調(diào)解書(shū)翻譯優(yōu)勢(shì)
1、健全的專業(yè)翻譯隊(duì)伍,按照專業(yè)嚴(yán)格篩選、分類(lèi)。
2、在翻譯過(guò)程中,我們對(duì)翻譯進(jìn)行跟蹤監(jiān)控,及時(shí)把翻譯的重點(diǎn)、難點(diǎn)進(jìn)行解決處理
3、我們堅(jiān)持100%人工翻譯,所處理的每一個(gè)項(xiàng)目,都會(huì)保證按時(shí)交付給客戶。公司為每一個(gè)項(xiàng)目配備專業(yè)的客服人員和一名項(xiàng)目管理人員,并且提供24小時(shí)全天候服務(wù),隨時(shí)接受客戶咨詢和后期質(zhì)量跟蹤服務(wù)。
4、我們的客服人員會(huì)及時(shí)的對(duì)客戶進(jìn)行回訪,了解客戶對(duì)稿件質(zhì)量和譯員服務(wù)的滿意度等情況??蛻艉笃趯?duì)翻譯方面有任何的問(wèn)題,我們將在第一時(shí)間作出反饋。
The End
- 上一篇:審計(jì)報(bào)告翻譯
- 下一篇:新聞稿翻譯