技術(shù)翻譯
-
為您的企業(yè)聘請(qǐng)完美的技術(shù)翻譯
在日益全球化的商業(yè)世界中,大多數(shù)在不同國(guó)家經(jīng)營(yíng)的公司都需要一名技術(shù)翻譯,使他們能夠進(jìn)入目標(biāo)國(guó)外市場(chǎng)。準(zhǔn)確的翻譯是保持公司良好聲譽(yù)和提高海外市場(chǎng)銷售的關(guān)鍵。雖然準(zhǔn)確的翻譯應(yīng)該是基礎(chǔ),但在準(zhǔn)確的行業(yè)特定術(shù)語(yǔ)和創(chuàng)意元素之間取得平衡是很重要的,因?yàn)榭勺x、引人入勝的翻譯也有助于提高公司的市場(chǎng)份額。
查看詳情 >>
-
技術(shù)翻譯:降低翻譯成本的5個(gè)小竅門
翻譯人員接受培訓(xùn),以處理他們從客戶那里收到的文本和格式。但是,如果該內(nèi)容沒(méi)有為最有效的翻譯工作流進(jìn)行優(yōu)化,那么它最終會(huì)耗費(fèi)客戶的時(shí)間和金錢。
查看詳情 >>
-
技術(shù)翻譯服務(wù)如何幫助轉(zhuǎn)移制造產(chǎn)品
在當(dāng)今的全球經(jīng)濟(jì)中,制造商通常需要準(zhǔn)備產(chǎn)品說(shuō)明書的技術(shù)翻譯。MSDS,技術(shù)手冊(cè),用戶指南)為全球市場(chǎng)使用多種語(yǔ)言。
查看詳情 >>
-
工程和工業(yè)技術(shù)翻譯改進(jìn)本地化流程
涉及到技術(shù)和工程翻譯時(shí),像 ATA 這樣的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯服務(wù)明白,與具有工程和技術(shù)背景的合格翻譯人員合作是多么重要。除了要有準(zhǔn)確的技術(shù)和工業(yè)翻譯的核心工作外,從事不同本地化項(xiàng)目的翻譯團(tuán)隊(duì)通常還需要關(guān)注最終產(chǎn)品的格式和設(shè)計(jì)方面。這
查看詳情 >>
-
降低技術(shù)翻譯成本的有效方法
技術(shù)翻譯是一個(gè)小眾翻譯市場(chǎng)。雖然嚴(yán)格意義上說(shuō),技術(shù)寫作翻譯仍然只是將單詞和其中的思想從一種語(yǔ)言翻譯到另一種語(yǔ)言,除此之外,還有一些其他特殊的挑戰(zhàn)。
查看詳情 >>
-
工業(yè)翻譯有助于一個(gè)蓬勃發(fā)展的行業(yè)的崛起
大型工業(yè)卡特彼勒始于 1925 年,當(dāng)時(shí)霍爾特制造公司和 C L Best 拖拉機(jī)公司合并。隨著二戰(zhàn)后和平時(shí)期拖拉機(jī)需求直線下降,兩家公司在激烈競(jìng)爭(zhēng)后聯(lián)合成立卡特彼勒拖拉機(jī)有限公司,在托馬斯·巴克斯特 (Thomas A Baxter) 的領(lǐng)導(dǎo)下
查看詳情 >>
-
翻譯技術(shù)手冊(cè)的 5 個(gè)技巧
技術(shù)手冊(cè)或用戶手冊(cè)向消費(fèi)者提供了使用產(chǎn)品的關(guān)鍵信息。如果您的消費(fèi)者不是以英語(yǔ)為母語(yǔ),那么將您的技術(shù)手冊(cè)翻譯成最終用戶的母語(yǔ)同樣重要。
查看詳情 >>
-
用于技術(shù)翻譯的單源創(chuàng)作的五個(gè)好處
單源創(chuàng)作是技術(shù)作家常用的一種方法,用于增加現(xiàn)有書面內(nèi)容的重用,而不是重寫信息。在為海外營(yíng)銷準(zhǔn)備材料時(shí),單源創(chuàng)作軟件可以大大減少您需要為外國(guó)讀者完成的技術(shù)翻譯數(shù)量。
查看詳情 >>
-
技術(shù)手冊(cè)翻譯
技術(shù)手冊(cè)是專門的文件,詳細(xì)描述如何使用產(chǎn)品、執(zhí)行復(fù)雜的任務(wù)或流程,或者對(duì)產(chǎn)品或服務(wù)進(jìn)行概述。翻譯技術(shù)手冊(cè)需要特定的技能和專業(yè)知識(shí)。針對(duì)不同的受眾有不同類型的技術(shù)手冊(cè),在選擇技術(shù)翻譯時(shí)也需要考慮到這一點(diǎn)。
查看詳情 >>
-
技術(shù)翻譯質(zhì)量面臨的最大挑戰(zhàn)
嚴(yán)格而言,何為技術(shù)翻譯呢?技術(shù)翻譯涉及文件翻譯,如使用者手冊(cè)、用戶指南、DFU、IFU 等——這些文件通常由技術(shù)作者編寫。任何與技術(shù)主題或文件相關(guān)的文本以及提供科技信息的文本也被視為技術(shù)翻譯。盡管技術(shù)文檔中充滿了專門的關(guān)鍵術(shù)語(yǔ),但技術(shù)翻譯不僅僅是關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確翻譯;除了理解和遵守寫作慣例之外,技術(shù)翻譯還必須擁有豐富的總體主題專業(yè)知識(shí)。
查看詳情 >>