97色伦欧美日韩视频_制服丝袜香蕉在线视频_欧美成人午夜免费全部院_精品无码国产污平台小视频

歡迎您訪問志遠翻譯官方網(wǎng)站!
專注翻譯20+年
  • 在線咨詢
  • 400-811-9518
  • 在線詢價
  • info@ata.com.cn
?

翻譯質(zhì)量可以用數(shù)字來衡量嗎?

Date: 2019-07-01 14:07:31Source: 志遠翻譯

大多數(shù)英語、日語、法語等語言翻譯服務(wù)提供商都會同意,至少在某種程度上,您可以通過計算錯誤的數(shù)量來衡量翻譯質(zhì)量。然而,并非所有的錯誤都是同樣嚴重的。如果您想用數(shù)字來衡量翻譯質(zhì)量,那么定義質(zhì)量就是一個好的開始。要做到這一點,不可避免地會涉及到一些“估量”錯誤的方法。例如:

翻譯

高級錯誤:意思完全錯誤,可能會造成嚴重的影響,例如,million as unicorn(“billion as unicorn”是指百萬美元級獨角獸公司)

中級錯誤:可能影響公司的聲譽或讀者的理解能力

低級錯誤:可能不會影響以上任何一個,但有一個錯誤

然后,您可以分配某種類型的評分,例如,高級錯誤是 10 分,中級錯誤是 5 分,低級錯誤是 1 分。然后,您就有一個簡單的數(shù)學(xué)公式來計算一篇翻譯中的錯誤分數(shù)。您可以將低級錯誤數(shù) × 1、中級錯誤數(shù) × 5 和高級錯誤數(shù) × 10,然后將它們的得分相加。然而,這將不得不被賦予某種程度的權(quán)重。否則,這對于字數(shù)更多、更長的文章而言就不公平了。最簡單的方法可能是直接計算字數(shù)的百分比。

通過這種方式,您可以獲得一個分數(shù),使您能夠比較兩個 5,000 字翻譯的準(zhǔn)確性等級。問題是,如果其中一個有更多的錯誤,這是否一定意味著它不如另一個好呢?不一定。這里沒有任何信息表明這些作品的技術(shù)復(fù)雜程度,或者是否確實存在重復(fù)。例如,具有較高準(zhǔn)確率的作品可能在翻譯中有一些重復(fù)出現(xiàn)的術(shù)語。

訪問行業(yè)特定的或公司特有的技術(shù)術(shù)語或術(shù)語可以在國際市場上有極大的幫助。這實際上根本不是對準(zhǔn)確性的反映,而是對語言服務(wù)提供者和客戶之間建立的關(guān)系的反映。在這種情況下,翻譯質(zhì)量可能會受到譯者自身不太可能直接影響的東西的嚴重影響。

當(dāng)然,還有其他類型的錯誤,以及含義和術(shù)語。語法錯誤和拼寫錯誤都會發(fā)生,而且不那么“可以原諒”,因為通過合適的校對軟件,它們應(yīng)該會被識別和糾正。然而,我們知道情況仍不是這樣。也可以公平地說,拼寫和語法錯誤較多的文章,相比錯誤少的,通常被認為質(zhì)量較差。這一點也可以清楚地衡量,因此,在這種程度上,質(zhì)量可以得到明確的衡量,而且是公平的。

如果我們交付了一件完美的作品,并且沒有任何錯誤呢?……但是在客戶指定的截止日期之后呢?這也達不到翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的要求,所以世界上所有的準(zhǔn)確性都只能做到這一點。除了客戶端設(shè)置的截止日期之外,查看從客戶端收到的編輯數(shù)量及其總體反饋的語氣當(dāng)然也是很重要的。如果我們一開始就不聽取客戶的需求,那么“正確”就沒有多大意義了。

當(dāng)談到語言時,總會有個人風(fēng)格的因素,這使得完全用數(shù)字來衡量是很困難的。準(zhǔn)確度在很大程度上可以用數(shù)字來衡量,但不幸的是,它只能幫助你解決一部分問題。


The End

在線詢價

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會在第一時間與您聯(lián)系。

服務(wù)項目
姓名
稱謂
Email
聯(lián)系電話
源語言
目標(biāo)語言
交付時間
留言