北京翻譯公司:對日本網(wǎng)站本地化的 7 個洞見
Date: 2020-07-06 05:29:40Source: 志遠翻譯
國家差異
日本是世界第三大經(jīng)濟體(國內(nèi)生產(chǎn)總值約 5 萬億美元),互聯(lián)網(wǎng)用戶比例很高,您不能忽視這個市場。針對日本市場的網(wǎng)站本地化和全球化需要仔細考慮文化和語言因素。這篇博客文章為您提供了七個主要方面的概述,以幫助您實現(xiàn)較佳的日本網(wǎng)站本地化成果。
日本市場數(shù)據(jù)
• 日本的互聯(lián)網(wǎng)人口約為 9100 萬,幾乎占日本人口的 71%。日本約有 2830 萬人通過寬帶接入互聯(lián)網(wǎng)。(世界互聯(lián)網(wǎng)統(tǒng)計數(shù)據(jù),2008 年)
• 日本是世界上手機飽和度較高的國家,手機使用率為 65%。根據(jù)臺灣資策會產(chǎn)業(yè)情報研究所 (MIC) 的一份報告,日本人通過移動設備(6900 萬)訪問互聯(lián)網(wǎng)的次數(shù)多于通過個人電腦的訪問量(6600 萬)。
• 日本網(wǎng)絡消費者平均每年花費 527 美元,僅次于美國消費者,后者每年花費 692 美元。
• 只有大約 1% 的日本人有足夠的外語技能來完全理解國外網(wǎng)站上的內(nèi)容,他們傾向于跳過他們不能閱讀的內(nèi)容。
(1) 對日本消費者價值觀的洞察
• 尊重:日本消費者要求尊重,作為回報,他們會對公司或品牌非常忠誠。因此,網(wǎng)絡零售商不僅需要為日本消費者翻譯網(wǎng)站,還需要表現(xiàn)出尊重,并提供質(zhì)量卓越的客戶服務。
• 文化:雖然日本消費者非常欣賞西方產(chǎn)品、西方生活方式和西方名人,但他們也對自己的文化 (Shih) 非常敏感;他們想要西方品牌、理念和產(chǎn)品,但要以日本本土的方式呈現(xiàn)出來。
• Shibui , Kawaii:日本人對美和美學的熱愛是用兩個詞來表達的,Shibui 指的是美的品質(zhì)。Kawaii 是日語中的一個術語,意思是“可愛”??蓯凼侨毡旧鐣叨戎匾暤膶徝榔焚|(zhì)。您需要確保您的日本網(wǎng)站內(nèi)容和諧,并且在美學上取悅?cè)毡鞠M者。
(2) 日本文化與網(wǎng)絡消費者
• 100 日元商店:日本消費者通常會看重產(chǎn)品的品牌地位或產(chǎn)品功能,而購買產(chǎn)品。根據(jù) intelbridges.com,他們通常購買高端或低端商品,而不是中間價格范圍的產(chǎn)品。因此,日本的商場和城市都排列著品牌設計師產(chǎn)品和 100 日元商店,這類似于美國以較低價格出售商品的“一美元商店”。大創(chuàng) (Daiso) 是日本較大的 100 日元連鎖店之一,在日本有 1300 多家店鋪。
• 名人:日本廣告一直在利用西方名人來宣傳他們的產(chǎn)品和商店。然而,這種在 20 世紀 90 年代末達到頂峰的現(xiàn)象現(xiàn)在正在放緩,這種趨勢對日本本土的名人更有利。
• 動畫:根據(jù)麥凱 (McKay) 2002年的一份研究,“日本人傾向于與動畫人物建立情感聯(lián)系。”像“凱蒂貓 (Hello Kitty)”這樣的動畫人物是日本流行文化不可分割的一部分。
(3) 日本消費者的購買決策
• 日本消費者通常以“感覺–了解”的方式進行購買決策。他們會去商店,如果他們對某一件商品感覺很好或者感覺和它有關系,他們就會購買產(chǎn)品,然后再了解產(chǎn)品是否優(yōu)秀。
• 日本廣告的邏輯是:
o 與目標受眾交朋友;
o 證明您理解他們的感受;
o 表現(xiàn)出您很友好;
o 消費者會想購買,因為他們信任您,并對您(即品牌和公司)感到熟悉;
o 購買后,消費者會發(fā)現(xiàn)產(chǎn)品是好是壞。
(4) 日語
日語是一種粘合性語言,被超過 1.3 億人使用。這種語言使用復雜的敬語系統(tǒng),通過動詞形式和特定的詞匯反映出日本社會的等級性質(zhì),以表明對話或交流成員的相對地位。
• 日語使用雙字節(jié)字符集 (DBCS),是一種符號語言,需要 2 字節(jié)的計算機內(nèi)存來存儲。
• 日本書寫系統(tǒng)使用四種不同的字符集:漢字,它由近 2000 個漢字組成;拉丁語:有時用來表示品牌或個人名字;平假名和片假名都是兩種各有 46 個字符的音節(jié)表,合在一起稱為假名。
• 漢字代表的是一種意義而不是一種特定的聲音,并且由于它有多個發(fā)音,所以很難排序。
• 日語既可以水平寫,也可以垂直寫。
• 日語中的文本在詞語之間沒有空格。要實現(xiàn)正確的格式,請避免換行,并讓較終用戶的瀏覽器管理換行的位置。
• 日本人的名字應該寫在姓氏后面。中間名很少使用。
(5) 日本網(wǎng)站的定制注意事項和符號使用
不考慮文化因素而采用西方外語品牌,可能會導致營銷失誤。例如,一些日本人認為日語中“上網(wǎng)和抽獎 (web and sweepstakes)”的意思是“在線購買肉或牛排”(Kemper, 2004)。還有一個例子,日本旅行社“馮靜恩日本旅行社”吸引了不同于較初預期的人群。
像日本這樣的古老文化積累了很多傳達特殊文化意義的符號和圖標。重要的是要意識到這些文化內(nèi)涵,以避免無意使用了一些符號,造成了一些文化失誤或冒犯。
一些例子:
• 魚是日本文化不可分割的一部分。Tai(海鯛)被認為是幸運的,因為這個詞與日語中吉祥的詞 medetai 押韻。錦鯉 (koi) 因其美麗而受歡迎,被認為是力量、勇氣和耐心的象征。
• 白色康乃馨象征死亡。
• 日語中的“四”這個詞聽起來像死亡,裝有四件的物品是不受歡迎的。
• 黑貓被認為是不吉利的。
• 筷子不應該卡在米飯里,因為那象征著死亡。
(6) 日本網(wǎng)站的色彩內(nèi)涵
具有積極意義的顏色:
• 紅色:幸運的顏色。
• 黃色:在日本象征著勇氣的顏色。
• 藍色:象征和平、平靜、穩(wěn)定和忠誠等。靛藍色是日本非常常見的顏色,因為它象征著日本島嶼周圍的海洋顏色。
具有負面含義的顏色:
• 黑白:黑白混合代表哀悼和不愉快的場合。
• 紫色:在日本象征著危險的顏色。
(7) 日本搜索引擎營銷 (SEM) 和搜索引擎優(yōu)化 (SEO)
建議公司計劃并實施某種形式的全球搜索引擎營銷,以推動日本網(wǎng)站的流量。
這可能包括對您的日本網(wǎng)站內(nèi)容進行全球搜索引擎優(yōu)化,向主要的日本搜索引擎提交網(wǎng)頁,以及通過 Google Adwords 等服務,開展點擊付費營銷活動。
有關全球搜索引擎營銷服務的更多信息,請參見 ATA 的全球搜索引擎營銷服務網(wǎng)頁。
在日本市場推廣網(wǎng)站的關鍵是創(chuàng)建本地化內(nèi)容、日語關鍵字、注冊日語域名,然后通過日語搜索引擎、代銷商營銷、在線和離線品牌推廣和促銷進行推廣。
為了有效開發(fā)日本的在線市場,您的網(wǎng)站不僅要針對日本受眾進行翻譯、本地化和文化定制,還要有效地向他們營銷。為了在日本有效營銷網(wǎng)站,獲取國家代碼頂級日本域名 (ccTLD:.jp) 可以允許一個站點在域名標簽中包含日語字符。這很重要,因為如下的原因:
• 由于大多數(shù)日本人不精通英語,日語字符域標簽將有助于您成功接觸到這一人群。
• 在本地搜索引擎中,可以獲得更高的搜索結果。
• 該域名可用于在線和離線廣告。
• 日本消費者可以很容易地用自己的語言記住這個域名。
• 日本人將會知道該公司對日本市場有著長期的興趣,并可能激發(fā)更多的信任。
• 從戰(zhàn)略角度來看,較好是積極主動,在采取 ccTLD 之前獲取 CCTlD。此外,早期進入和收購 ccTLD 將給予公司優(yōu)先進入者的優(yōu)勢。
流行的日本搜索引擎
據(jù) Japan.Internet.com 稱,日本一些較受歡迎的購物網(wǎng)站是樂天、亞馬遜、雅虎購物和 Netprice。
日本用戶首選的搜索引擎有:
• 雅虎
• 谷歌
• 必應
• Goo
日本頂級搜索引擎是針對日本在線市場推廣您的日本網(wǎng)站的絕佳起點。一個網(wǎng)站能在這些日本搜索引擎上被列出以獲得可見性,這是至關重要的。公司應該探索關鍵詞開發(fā)、付費提交、手動提交、付費收錄等功能,已進入到像樂天這樣的頂級搜索引擎和目錄中。
目標:使用日本搜索引擎優(yōu)化和日本搜索引擎營銷獲得頂級搜索結果
在對您的日本網(wǎng)站進行本地化時,研究日本市場特有的文化和語言問題非常重要。關鍵詞列表本地化是一個與標準日語翻譯非常不同的過程:您應該確保您的搜索引擎管理或本地化代理有經(jīng)驗,并理解執(zhí)行此服務的要求,以便他們?yōu)槟峁┻m當?shù)娜照Z關鍵字本地化。這將確保您的日語網(wǎng)站本地化為日語搜索引擎優(yōu)化您的內(nèi)容,以產(chǎn)生較好的結果。
北京翻譯公司
- 上一篇:翻譯公司不使用合格的醫(yī)學口筆譯員的風險
- 下一篇:翻譯的未來