幽默翻譯和本地化翻譯錯誤
Date: 2020-04-28 05:39:13Source: 志遠翻譯
專業(yè)的翻譯服務可以成為公司的重要工具,尤其是在為特定市場進行本地化工作的時候。然而許多人認為,翻譯公司是奢侈品,為了削減成本是是可以避免的。其實,通過使用認證翻譯服務以外的服務來節(jié)省預算可能會產(chǎn)生嚴重的后果。下面是我們感覺最幽默的幾個有趣的翻譯錯誤:
這些錯誤對我們來說可能很有趣,但它們對企業(yè)的影響絕不是幽默。翻譯錯誤可能會導致嚴重的后果,比如冒犯消費者,銷售低迷,或是無法有效地進入一個新的市場。即使是比這篇文章中更溫和的誤譯,也會讓您的潛在客戶感到尷尬和困惑。謹慎行事,選擇一家有本地化經(jīng)驗的專業(yè)翻譯公司,幫助您翻譯和本地化公司的重要文件、網(wǎng)站、廣告以及其他營銷和銷售材料。不要孤軍奮戰(zhàn),也不要依靠機器翻譯來獲取外部顧客可以看到的內(nèi)容。一家經(jīng)驗豐富的本地化服務提供方將知道如何準確地本地化您的內(nèi)容、傳遞您的品牌訊息而不損害您的品牌。至少,他們會確保您不會成為笑柄。
本地化翻譯
- 上一篇:昆山翻譯公司:法律翻譯專家
- 下一篇:生命科學翻譯