英漢翻譯,講商務(wù)語言
Date: 2019-07-21 16:53:58Source: 志遠(yuǎn)翻譯
今天的中國是國際舞臺上最大的參與者之一
從 2000 年到 2016 年,中國的出口額從 2570 億美元飆升至 2.4 萬億美元。這種指數(shù)級增長鞏固了中國作為世界第一大出口國的地位。
中國經(jīng)濟(jì)的未來仍然與全球化緊密相連。因此,漢語已經(jīng)成為超過十億多人的商業(yè)語言。您的公司最好掌握這門語言。
請繼續(xù)閱讀,了解如何通過您的網(wǎng)站、產(chǎn)品和營銷材料的中英翻譯來增加您在這個關(guān)鍵市場的份額。
貴公司如何從中國的全球化中獲益
由于全球化和互聯(lián)網(wǎng),幾乎任何類型的公司都可以進(jìn)入全球市場。然而,許多公司在嘗試獲得海外穩(wěn)固立足點(diǎn)時失敗了。尤其是在中國。
為什么?糟糕的翻譯是其中的一部分原因。
現(xiàn)在,互聯(lián)網(wǎng)上遍布糟糕的翻譯。許多翻譯充其量就是引人發(fā)笑。最令人震驚的是,文化誤判嚇跑了潛在客戶。
營銷的黃金法則仍然是“了解您的顧客”。事實證明,在中國爭奪顧客時,這一點(diǎn)同樣正確。
您需要的翻譯不僅僅是逐字逐句的交換。他們應(yīng)該直接和您理想的目標(biāo)受眾說話。他們需要在尊重當(dāng)?shù)匚幕托叛龅耐瑫r流暢交談。
當(dāng)您的公司說中文這種商業(yè)語言時,您一定會大獲全勝。
但這需要雇傭懂當(dāng)?shù)匚幕哪刚Z人士。他們的翻譯將幫助您的公司脫穎而出。尤其區(qū)別于那些翻譯質(zhì)量差的公司。
有效的英漢翻譯
中國是一個大國。包括臺灣在內(nèi),它占地 3,705,406 平方英里。比美國稍大一點(diǎn)的語言群體,至少有八個不同的語言群體蓬勃發(fā)展。
官方語言是現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)的普通話(超過 9.55 億的使用者打開了一個新的窗口)。但其他人口統(tǒng)計學(xué)上重要的語言包括:
? 吳語
? 閩語
? 廣東話
正如您所能想象的,中文翻譯變得復(fù)雜起來,尤其是取決于您的目標(biāo)受眾。在尋找一個好的翻譯服務(wù)時,有一些事情要記住。
確保與您合作的的翻譯人員在您的領(lǐng)域有專門的經(jīng)驗。行話因行業(yè)而異。在醫(yī)學(xué)翻譯中看到的術(shù)語與法律或信息技術(shù)領(lǐng)域的術(shù)語截然不同。
說商業(yè)語言需要質(zhì)量控制。當(dāng)您開始一個新的翻譯項目時,找一個公正的第三方來審查和驗證您的翻譯的初始產(chǎn)品。
在國家和地區(qū)層面,與對普通話或其他中國語言和文化敏感度高的、學(xué)識淵博的人一起工作。
最后,您的翻譯應(yīng)該扎根于您的目標(biāo)市場。這樣,它們不僅能給您的產(chǎn)品帶來語法上正確的文本,還能給您的產(chǎn)品帶來更多的東西。他們能說出您的目標(biāo)觀眾會得到和欣賞的細(xì)微差別。
在全球市場上創(chuàng)造機(jī)會
當(dāng)公司決定向海外擴(kuò)張時,這可能是一次令人羞愧的經(jīng)歷。他們可能是自己所在地區(qū)的巨頭。但是一旦向外擴(kuò)張,他們很快意識到自己的品牌仍然不為人知。
這些公司需要投入額外的工作和努力來獲得認(rèn)可,并在新的目標(biāo)市場中占有一席之地。當(dāng)然,以相對陌生的身份進(jìn)入一個新的地區(qū)也有好處。
翻譯讓您的公司重新開始,并給人留下良好的第一印象。這意味著要為具有不同文化期望和獨(dú)特世界觀的新觀眾重新設(shè)計您的營銷信息。
如果您錯過了微妙的社會和文化線索,您的生意看起來會很愚蠢或者更糟。這就是為什么質(zhì)量控制流程應(yīng)該有多個步驟來避免產(chǎn)生不合適或令人尷尬的內(nèi)容。
從全球翻譯中獲益最多的行業(yè)
幾乎所有行業(yè)都將從翻譯服務(wù)中受益。但有一些領(lǐng)域?qū)@益最大。讓我們快速看看這些行業(yè)的公司如何從中文翻譯中獲益。
人力資源產(chǎn)業(yè)
中國有超過 7.75 億的就業(yè)人口。平均年薪在一萬一千左右。
世界各地的跨國公司都以中國市場為目標(biāo),通常需要在中國經(jīng)營才能在那里銷售。
因此,這些跨國公司不得不在中國開店,雇傭當(dāng)?shù)刭Y源來執(zhí)行許多必要的任務(wù),包括制造、運(yùn)營、銷售和其他管理職能。
人力資源行業(yè)將從翻譯服務(wù)中受益匪淺,這些服務(wù)吸引了最有才華和最合格的個人,為這些全球性公司提供有效競爭所需的優(yōu)勢。
銀行業(yè)和金融業(yè)
隨著跨國公司進(jìn)入并在中國擴(kuò)張,它們需要得到服務(wù)。銀行和金融仍然是全球擴(kuò)張的一個非常重要的組成部分。
因此,銀行業(yè)和金融業(yè)必須講商業(yè)語言,以便在不斷擴(kuò)大的全球蛋糕中分得一杯羹。當(dāng)然,客戶希望銀行提供準(zhǔn)確、及時的財務(wù)信息和服務(wù)。
此外,中國的政治形勢并沒有阻止中國投資者投資海外。中國正在積極利用全球機(jī)遇。這包括國際工業(yè)、商業(yè)和住宅地產(chǎn)投資,以及世界各地的商業(yè)投資。
專業(yè)的翻譯將有助于證明他們的可信度和可靠性。有效、清晰的溝通將幫助企業(yè)打入中國新客戶的市場。
醫(yī)療器械和生命科學(xué)產(chǎn)業(yè)
中國醫(yī)療器械市場是中國增長最快的市場領(lǐng)域之一。它正在以兩位數(shù)的百分比增長,并在 2018 年達(dá)到 430 億美元!
此外,對于醫(yī)學(xué)和醫(yī)藥行業(yè)來說,為消費(fèi)者提供準(zhǔn)確的翻譯是至關(guān)重要的。中國是世界上人口最多的國家,占全球藥品市場的 1.5%。
這些領(lǐng)域都需要具有利基市場知識的準(zhǔn)確翻譯人員。
資訊科技業(yè)
近年來,中國已成為信息技術(shù)的先驅(qū)。中國正在推動人工智能、軟件、電信、大數(shù)據(jù)、電子、超級計算機(jī)、先進(jìn)機(jī)械等諸多技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)創(chuàng)新。
如果您或您的公司想要進(jìn)入這個行業(yè),您必須在您的游戲中處于領(lǐng)先地位。對非專家來說,跟上信息技術(shù)領(lǐng)域所需的中文術(shù)語已成為一項挑戰(zhàn)。
旅游業(yè)
未來幾十年,旅游業(yè)將繼續(xù)取得巨大的增長。隨著越來越多的中國游客探索世界,通過翻譯內(nèi)容來滿足他們的需求仍然是頭等大事。
由于中國在全球經(jīng)濟(jì)中的快速增長,中國人現(xiàn)在享有更多的可支配收入。因此,國外旅游業(yè)不斷發(fā)展。
2017 年,中國游客赴海外旅游 1.31 億人次,這為我們打開了一扇新的窗口。他們在這些旅行上花費(fèi)了 2611 億美元。
翻譯服務(wù)可以為旅游和旅游業(yè)的公司提供專門針對這一人群的營銷材料。
從傳單到小冊子,成功的旅游目的地需要加強(qiáng)營銷力度,以吸引中國游客。翻譯材料將被證明是一個重要的推動力。
法律行業(yè)
當(dāng)然,上述所有行業(yè)都要處理頻繁的法律事務(wù),這為法律行業(yè)創(chuàng)造了機(jī)會。
正如我們在前一篇文章中所討論的,法律文件翻譯的復(fù)雜性很多,需要以適當(dāng)?shù)姆绞郊右蕴幚怼?/p>
中國的要求和其他國家的要求一樣高。事實上,中國在互聯(lián)網(wǎng)的使用和高科技設(shè)備的制造方面有更多的規(guī)定需要處理。
商務(wù)翻譯的語言
當(dāng)一切語言都付諸了行動,商業(yè)語言仍然是您的客戶的語言。由于經(jīng)濟(jì)的快速增長,中國是國際舞臺上最大的參與者之一。
它的發(fā)展也導(dǎo)致了富裕的中國階層的崛起,他們需要來自世界各地的產(chǎn)品和服務(wù)。但是要吸引這些顧客,您必須與他們有效地溝通。
想知道更多關(guān)于如何通過中文翻譯讓您的企業(yè)在全球市場上擁有競爭優(yōu)勢的信息嗎?請繼續(xù)閱讀,了解我們的中文翻譯服務(wù)。
英語翻譯
- 上一篇:外語配音及腳本翻譯需求
- 下一篇:如何翻譯阿拉伯黑手黨?