常見問題
志遠(yuǎn)翻譯為各行各業(yè)提供專業(yè)的口譯、筆譯和本地化服務(wù)。我們的譯員均是在特定行業(yè)方面訓(xùn)練有素、經(jīng)驗(yàn)豐富并持有相關(guān)資質(zhì)證書的專業(yè)人員,因此我們將是您與最合格的語言專家聯(lián)系的橋梁。
若您對(duì)我們的翻譯服務(wù)存在疑問?我們有詳盡的解答。
如果以下問題中沒有您需要的內(nèi)容,請(qǐng)您聯(lián)系我們的客服人員,我們很樂意為您提供幫助。
1.請(qǐng)簡要介紹一下貴公司的背景?
志遠(yuǎn)翻譯 (ATA) 作為中國高度專業(yè)化的語言服務(wù)提供商,秉持質(zhì)量、高效、便捷三位一體的服務(wù)理念,通過將行業(yè)方案和技術(shù)應(yīng)用相結(jié)合,以無與倫比的語言優(yōu)勢,助力您的全球化發(fā)展。
超過 20 年的從業(yè)經(jīng)驗(yàn),志遠(yuǎn)從傳統(tǒng)的筆譯、口譯項(xiàng)目逐步發(fā)展,在多個(gè)領(lǐng)域內(nèi)確立了行業(yè)領(lǐng)先的質(zhì)量優(yōu)勢;至今結(jié)合時(shí)代前沿技術(shù),運(yùn)用先進(jìn)的管理技術(shù)、信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù),使我們的翻譯和本地化服務(wù)在行業(yè)內(nèi)具有領(lǐng)先的資源優(yōu)勢;依托強(qiáng)大的云端智能,確保海量資源掌握于方寸之間。
“為客戶解決問題” 是我們一以貫之的服務(wù)理念。自志遠(yuǎn)翻譯成立至今,一直致力于為全球客戶提供專業(yè)、高效、全面、可信賴的跨語言、跨文化溝通解決方案。我們的客戶不僅限于企業(yè),更有政府機(jī)構(gòu)和國際組織。鼎力協(xié)助奧運(yùn)會(huì)、世博會(huì)項(xiàng)目的經(jīng)歷,更是我們企業(yè)無上的榮耀。
整合世界一流的專業(yè)知識(shí)、項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn)和先進(jìn)的語言技術(shù),打破您與世界的語言障礙。
2.志遠(yuǎn)翻譯服務(wù)于哪些行業(yè)?
志遠(yuǎn)翻譯業(yè)務(wù)范圍覆蓋所有主要行業(yè),包括:工業(yè)制造、保險(xiǎn)(家庭、汽車、生活、健康等)、航天科技、生命醫(yī)學(xué)、銀行金融、呼叫中心、零售行業(yè)、客戶服務(wù)、旅游、酒店餐飲、電信、公用事業(yè)、教育、政府、法律法規(guī)、法院等。
志遠(yuǎn)翻譯不但努力提供堪稱典范的語言服務(wù),且還通過極具競爭力的價(jià)格、卓越的客戶服務(wù)和響應(yīng)迅速的創(chuàng)新來培養(yǎng)長期業(yè)務(wù)合作關(guān)系。
3.志遠(yuǎn)翻譯的工作時(shí)間是什么?
我們的客服人員 24/7/365 在線,確保隨時(shí)回復(fù)您的郵件并提供專業(yè)的解答方案。
4.是否提供定期以及即時(shí)電話口譯服務(wù)?
是的,志遠(yuǎn)翻譯為您提供 24/7/365,超過 200 種以上語言的定期和按需電話口譯員,以保證您的需求得到最大滿足。
5.志遠(yuǎn)翻譯提供哪些語種服務(wù)?小語種可以翻譯嗎?
我們目前提供 200 多種語言的專業(yè)譯員,并通過視頻源提供越來越多的語言列表。
6.志遠(yuǎn)翻譯如何構(gòu)建電話口譯服務(wù)的定價(jià)?
志遠(yuǎn)翻譯采用國際標(biāo)準(zhǔn)的計(jì)價(jià)方式,所有語種的電話口譯項(xiàng)目均按分鐘收費(fèi)。每分鐘的價(jià)格是根據(jù)每月估計(jì)分鐘量和語言細(xì)目計(jì)算。
7.你們的翻譯服務(wù)是如何收費(fèi)的?
志遠(yuǎn)翻譯提供專業(yè)的人工翻譯,對(duì)于一般類型的稿件我們采用國際標(biāo)準(zhǔn)計(jì)價(jià)方式——按字?jǐn)?shù)計(jì)算。同時(shí)考慮翻譯內(nèi)容的難度、交稿時(shí)間是否緊張以及語種資源的稀缺度等綜合因素。對(duì)此,我們擁有一整套完善的價(jià)格計(jì)算體系確保為您提供最具性價(jià)比的解決方案,敬請(qǐng)聯(lián)系客服人員進(jìn)行詳細(xì)咨詢。
8.請(qǐng)問你們是如何計(jì)算翻譯字?jǐn)?shù)的?
志遠(yuǎn)翻譯嚴(yán)格按照國家翻譯行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)《翻譯稿件的計(jì)字標(biāo)準(zhǔn)》要求計(jì)字。如果圖片中有文字要翻譯的,視具體需求計(jì)算費(fèi)用。
志遠(yuǎn)翻譯支持所有常見的 cat 工具:
SDL Trados
SDL Teamwork
SDL TMS (Translation Management System)
SDL Idiom World Server 9.0
Star Transit
Passolo
Catalyst
DejaVu
Multilizer
TTT/PC (For AS/400 software)
RC Wintrans
10.你們一天最多可以翻譯多字?
為了確保稿件最終的質(zhì)量,一個(gè)專業(yè)譯員的一天的翻譯量約在 3000-4000 字左右。審校時(shí)間另行計(jì)算。對(duì)于一些規(guī)模極大的項(xiàng)目,我們的項(xiàng)目經(jīng)理會(huì)組織項(xiàng)目小組,我們的項(xiàng)目組在確保質(zhì)量的前提下,曾經(jīng)在 20 天內(nèi)翻譯超過 300 萬字,折算后是每天 15 萬字的工作量。
11.文件我們已自行翻譯好,貴公司能否給我們提供蓋章服務(wù)?
可以,但我們需要對(duì)您已經(jīng)翻譯好的稿件進(jìn)行審校,如果沒有發(fā)現(xiàn)任何質(zhì)量問題我們將為您蓋章,并收取相應(yīng)的審校費(fèi),一般文件的審校費(fèi)按正常翻譯費(fèi)的60%計(jì)算。
12.我們的資料對(duì)保密有很高要求,請(qǐng)問你們?nèi)绾巫龊帽C芄ぷ鳎?/h4>
我們有嚴(yán)格的保密條款,以切實(shí)保障文稿與資料安全,免去您的后顧之憂,真正做到安心、放心
如果您有特殊的保密要求,請(qǐng)事先通知我們,以便讓我們及時(shí)做出周密安排。如有必要,我們可以簽訂極為嚴(yán)格的保密協(xié)議,所有接觸文件的人員都將被納入保密范圍,待客戶收到譯文之后,可再行書面通知我們刪除所有相關(guān)數(shù)據(jù),從而充分保障您的的權(quán)益。
13.如果你們交稿的翻譯出錯(cuò)該怎么解決?
我們擁有完善的售后服務(wù)和質(zhì)量保證體系,經(jīng)審核后若發(fā)現(xiàn)我們的譯文存有錯(cuò)誤,我們會(huì)以最快的速度對(duì)譯稿進(jìn)行免費(fèi)修改,以確保跟進(jìn)您的使用期限。
如果是行文風(fēng)格等非翻譯錯(cuò)誤,我們會(huì)盡量按照您的要求重新改變譯文的行文,但需要您事先通知我們,并給予我們合理的時(shí)間進(jìn)行修改。
14.我的文件資料時(shí)間要求緊,需要當(dāng)天譯完,這樣可以確保翻譯質(zhì)量嗎?
作為語言服務(wù)提供商,我們知道在最后期限緊迫的情況下加快最后一刻項(xiàng)目的決定性作用。
如果您的文件急需處理,我們會(huì)為您安排速度較快、并合乎您稿件使用規(guī)范的譯員為您進(jìn)行翻譯和校對(duì)工作。此種情況需要收取一定的加急費(fèi)用,一般按正常翻譯費(fèi)的150%計(jì)算。
志遠(yuǎn)翻譯確實(shí)在幾乎沒有通知的情況下就為快速周轉(zhuǎn)提供了項(xiàng)目,但是我們并不鼓勵(lì)這樣做,因?yàn)檫@可能會(huì)因?yàn)榇颐Χ<胺g質(zhì)量。在接受任何緊急工作之前我們都會(huì)進(jìn)行評(píng)估并誠實(shí)闡明潛在的風(fēng)險(xiǎn)。志遠(yuǎn)為客戶建立的專屬術(shù)語表,通過不斷豐盈的術(shù)語表單,我們將大大縮短交稿的時(shí)間,所以截止日期的時(shí)間往往取決于我們客戶的可用內(nèi)部資源。
15.你們是如何確保稿件的翻譯質(zhì)量?
(1)志遠(yuǎn)翻譯自成立以來,定位高品質(zhì)翻譯服務(wù),經(jīng)過20余年的發(fā)展,我們擁有多語言資深團(tuán)隊(duì),實(shí)現(xiàn)各領(lǐng)域?qū)诜g。使用的譯員均持有國家資格認(rèn)證;不僅如此,更有海量的外籍專業(yè)譯員加持,確保最終稿件精準(zhǔn)地道。
(2)采用嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系,翻譯、譯審均由翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的職業(yè)翻譯或行業(yè)專家擔(dān)任,只安排懂專業(yè)且語言能力達(dá)標(biāo)的人員來進(jìn)行翻譯和譯審,確保每份稿件都能做到層層把關(guān)。
(3)對(duì)于外譯外的稿件,我們將在企業(yè)人才庫中選擇母語級(jí)的外籍專家進(jìn)行翻譯,以保證譯文達(dá)到國際水準(zhǔn)。
(4)志遠(yuǎn)還將提供翻譯附加增值服務(wù),例如還能夠提供復(fù)雜的文字編輯潤色,以及多語言桌面出版(DTP)服務(wù),充分運(yùn)用現(xiàn)代技術(shù)使語言精準(zhǔn)規(guī)范。
16.你們的翻譯能得到有關(guān)政府部門(法院、政府、領(lǐng)事館等)認(rèn)可嗎?
沒問題。我們是江蘇省具有高資質(zhì)的翻譯公司、國家工商管理部門正規(guī)注冊(cè)的翻譯服務(wù)有限公司;是中國翻譯協(xié)會(huì)理事單位、美國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員,我們的譯員均有翻譯資格證書,翻譯章是公安部門正式批準(zhǔn)的印章,翻譯流程經(jīng)過ISO9001:2008認(rèn)證。所以我們的譯件能得到普遍的認(rèn)可。
自2005年以來,我們成為江蘇省高院涉外民商事司法文書委托翻譯機(jī)構(gòu)。各級(jí)法院、公證處、領(lǐng)事館都采用我們的譯文,認(rèn)可我們的翻譯章。
17.你們可以提供幾份譯文?可以提供電子版嗎?
我們按照客戶的指定要求提供譯文,通常情況下,我們?yōu)榭蛻籼峁┮环荽蛴『玫淖g文和相應(yīng)的電子版。如果是公證文件,我們將提供2份(一份蓋章,一份不蓋)。若您僅需要電子版本的,我們當(dāng)然可以提供。
18.請(qǐng)問可以通過撥打客服熱線下單嗎?
當(dāng)然可以。我們的400全國熱線隨時(shí)恭候您的垂詢。我們的客服人員將幫助用戶完成在線下單。如您有特殊需求,例如殊的文件格式、特殊排版需求等,無法通過網(wǎng)上完成下單,我們的客服人員會(huì)引導(dǎo)您完成線下翻譯服務(wù)流程。
19.與貴公司的合同如何簽訂?
我們提供可打印的電子版合同,您只需要下載電子合同并按流程完成合同簽訂即可,正式簽約客戶可獲得 “先翻譯,后付款” 的企業(yè)級(jí)服務(wù)。
針對(duì)大型企業(yè)或者項(xiàng)目,我們提供上門服務(wù),項(xiàng)目經(jīng)理攜帶合同去到貴公司,并充分講解整個(gè)翻譯過程,面對(duì)面交流以保證溝通順暢。
20.關(guān)于網(wǎng)站翻譯,請(qǐng)問你們?nèi)绾螆?bào)價(jià)呢?
網(wǎng)站翻譯的報(bào)價(jià)取決于客戶需要什么樣格式的譯文,若是WORD格式,則按正常報(bào)價(jià)。
如果要提供網(wǎng)頁格式,我們會(huì)直接以網(wǎng)頁形式交稿,您只要將我們最終交稿的文件發(fā)布到服務(wù)器上即可。志遠(yuǎn)翻譯提供包括但不限于翻譯、頁面處理、內(nèi)碼轉(zhuǎn)換、測試等網(wǎng)站本地化服務(wù)。網(wǎng)頁形式的處理需要在翻譯費(fèi)的基礎(chǔ)上加上50%的技術(shù)服務(wù)費(fèi)。
21.客戶如何掌握翻譯進(jìn)度?
每個(gè)項(xiàng)目志遠(yuǎn)翻譯都將為您配備專屬客服人員、專屬項(xiàng)目經(jīng)理,針對(duì)大型稿件,項(xiàng)目經(jīng)理會(huì)親自按需向您報(bào)備翻譯進(jìn)度。
22.請(qǐng)問貴公司是否可以提供定制化的翻譯服務(wù)?
志遠(yuǎn)翻譯經(jīng)過多年發(fā)展,現(xiàn)已做到專屬一對(duì)一定制化服務(wù),不僅讓您在全過程體驗(yàn)順暢高效的溝通,同時(shí)還能創(chuàng)新性針對(duì)您的需求提供專屬服定制服務(wù),確保您的需求得到最大滿足。
23.你們的價(jià)格有還價(jià)空間嗎?長期合作是否有優(yōu)惠?
(1)志遠(yuǎn)翻譯成立至今已逾20載,秉持質(zhì)量、高效、便捷三位一體的服務(wù)理念,不參與低品質(zhì)低價(jià)格的惡性價(jià)格戰(zhàn),堅(jiān)持為客戶做高品質(zhì)的翻譯,多年來積累了大批忠實(shí)客戶,以無與倫比的語言優(yōu)勢,助力您的全球化發(fā)展。
我們致力于優(yōu)化工作流程,以節(jié)省成本,不斷為客戶提供更具性價(jià)比的服務(wù)。對(duì)于大型翻譯項(xiàng)目,我們可以做到一對(duì)一定制化解決方案,配備專業(yè)翻譯工具和團(tuán)隊(duì),提供三個(gè)不同價(jià)位等級(jí)的譯員供您選擇,詳情敬請(qǐng)垂詢客服人員。
(2)志遠(yuǎn)翻譯重視每一個(gè)客戶,更加關(guān)注與客戶建立長期的合作關(guān)系。我們開發(fā)并運(yùn)用強(qiáng)大的云端智能,為長期合作的客戶建立專屬術(shù)語庫,每一次的合作我們都將豐富專屬庫內(nèi)容并為您創(chuàng)建風(fēng)格指南,這些都將在日后的合作中為您節(jié)約大量成本,提供更加優(yōu)惠的解決方案。
24.為何你們的定價(jià)比別的翻譯公司高?
志遠(yuǎn)翻譯的服務(wù)定價(jià)方式均采用國際通行的計(jì)價(jià)方式,定價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)20余年行業(yè)經(jīng)驗(yàn)并進(jìn)行充分的市場調(diào)查后確定的,以質(zhì)量和服務(wù)取勝,拒絕不合理低價(jià)競爭。
正規(guī)的翻譯公司對(duì)待每份稿件不論大小字?jǐn)?shù),都要嚴(yán)格按照環(huán)節(jié)流程進(jìn)行分工,為確保譯文的精準(zhǔn),每個(gè)流程都需要不同的人員參與。志遠(yuǎn)莊重承諾:只提供最具性價(jià)比的專業(yè)解決方案,杜絕低價(jià)低質(zhì)翻譯。
25.與你們公司合作,你們會(huì)給我們安排什么樣的譯員?
能與您合作是我們的榮幸,我們認(rèn)真對(duì)待每位客戶,在充分溝通并了解您的需求之后,我們會(huì)根據(jù)您的行業(yè)、稿件的類型、難易程度,以及最終用途給出最符合您要求的建議。志遠(yuǎn)翻譯目前提供三個(gè)等級(jí)的譯員,其目的就是為了保證針對(duì)不同客戶的要求,提供盡可能完備的性價(jià)比解決方案。
26.貴公司是否提供不收取額外費(fèi)用的增值服務(wù)?
我們立志于為客戶解決問題、創(chuàng)造價(jià)值,所以我們除了翻譯服務(wù)之外,還為每位客戶提供以下免費(fèi)增值服務(wù),真正做到 “三心服務(wù)” 。
QA ProTM:自動(dòng)創(chuàng)建質(zhì)量報(bào)告
SmartTermTM: 自動(dòng)創(chuàng)建術(shù)語表
TM ShareTM: 在全球范圍內(nèi)實(shí)時(shí)共享翻譯記憶庫
LanRobotTM : 自動(dòng)檢查語法、拼寫錯(cuò)誤、一致性、術(shù)語翻譯;為單字節(jié)和雙字節(jié)語言量身定制。
XMLComTM: 處理xml文件, 使它們與trados tageditor或其他cat編輯器兼容
TBMSTM – Translation:該軟件是翻譯商的信通軟件系統(tǒng), 該商業(yè)智能系統(tǒng)具有以下特點(diǎn):
(1)拖放工作流設(shè)計(jì),允許您開箱即用,快速、無痛地投入生產(chǎn)。
(2)包括財(cái)務(wù)報(bào)告在內(nèi)的供應(yīng)商管理。
(3)一觸式、實(shí)時(shí)“KPI儀表板”和狀態(tài)現(xiàn)實(shí)屏幕
(4)自動(dòng)文件整理功能
(5)簡單的項(xiàng)目調(diào)度與“Gantt”概述
27.是否可以提供貴公司與其它公司合作的案例或合作資料?
抱歉,志遠(yuǎn)對(duì)每位合作過的客戶都秉持嚴(yán)格的信息保密義務(wù),不能為您提供這方面的資料。但是我們可以向您提供以往合作過的公司名稱及與我司簽約合同的蓋章部分的掃描件。
28.一般什么時(shí)候付款?貴公司支持哪些支付方式?
對(duì)于企業(yè)用戶,我們的付款時(shí)間為交稿后一周內(nèi);志遠(yuǎn)翻譯支持多種線上支付方式,如銀聯(lián)在線、支付寶、微信轉(zhuǎn)賬等方式。如您需要線下支付,請(qǐng)聯(lián)系在線客服或者撥打我們的客服熱線。
29.你們公司是否可以開具發(fā)票?
當(dāng)然可以。志遠(yuǎn)翻譯是正規(guī)的翻譯公司,我們可以根據(jù)您的需求開具普票或者專票。
30.我們其實(shí)已經(jīng)有合作的語言服務(wù)供應(yīng)商
相信在您海量的業(yè)務(wù)驅(qū)動(dòng)之下,一個(gè)供應(yīng)商并不能完全保證在任何情況下都能按需按時(shí)滿足您的要求,此時(shí)我們?cè)敢鉃槟峁﹥?yōu)質(zhì)的服務(wù)。針對(duì)目前不一定提供稿件給我們的客戶,志遠(yuǎn)翻譯全新推出框架協(xié)議簽訂服務(wù),在框架協(xié)議簽訂之后,若您隨時(shí)有翻譯或者語言服務(wù)需求,只需一個(gè)確認(rèn)單我們就會(huì)立刻為您安排對(duì)接人員,確保您的時(shí)間安排。
31.請(qǐng)簡要介紹貴公司譯員團(tuán)隊(duì)的資歷情況?
志遠(yuǎn)翻譯嚴(yán)采翻譯人才,公司所有譯員均持全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試二級(jí)以上證書,我司90%譯員為碩士研究生或博士研究生,各專業(yè)背景都在5年以上,筆譯工作量超過600萬字以上;口譯工作量每年70至120余場大中型會(huì)議。翻譯審校團(tuán)隊(duì)由從業(yè)10年以上的資深譯員和外籍專家擔(dān)任,以行業(yè)經(jīng)驗(yàn)樹質(zhì)量典范。
32.我的稿件可能只有幾百個(gè)字,這種情況如何計(jì)費(fèi)?
志遠(yuǎn)翻譯是專業(yè)的翻譯公司,計(jì)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)采用行業(yè)內(nèi)的規(guī)范方式,報(bào)價(jià)透明。對(duì)不足千字的稿件,我們目前有兩種標(biāo)準(zhǔn):
(1) 根據(jù)《翻譯稿件的計(jì)字標(biāo)準(zhǔn)》,不足千字按千字計(jì)算;
(2) 若您的稿件為戶口本、身份證、駕駛證、公正材料、護(hù)照、營業(yè)執(zhí)照、出生證明等證件類材料或者特殊稿件,采用國家規(guī)定的按頁計(jì)費(fèi)。
33.請(qǐng)問貴公司能否提供免費(fèi)試譯?
志遠(yuǎn)翻譯提供免費(fèi)試譯服務(wù)。我們將根據(jù)您整體項(xiàng)目的翻譯量,提供200字左右的免費(fèi)試譯服務(wù),需要您提供完整的公司信息、聯(lián)系人及聯(lián)系方式,以確保溝通順暢。
34.是否有上門翻譯的服務(wù)?
傳統(tǒng)翻譯服務(wù)分為口譯和筆譯兩種,針對(duì)口譯項(xiàng)目,我們不僅提供上門服務(wù),還將提供口譯所需的全套專業(yè)器材。
針對(duì)筆譯項(xiàng)目,因?yàn)楣P譯流程的復(fù)雜性要求整個(gè)語言團(tuán)隊(duì)的協(xié)調(diào)配合,所以我們不建議這樣做。此外,還有一些涉及保密的稿件,我們的譯員不能將詞庫或者術(shù)語以及稿件材料帶出公司,因此,采用上門翻譯效果可能有所折扣,且譯員收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)會(huì)有所提高,并不是最具有性價(jià)比的解決方案。
35.我們需要刻錄、視頻音頻等多媒體翻譯和字幕,貴公司可否提供?
當(dāng)然可以。志遠(yuǎn)翻譯提供專業(yè)的多媒體本地化服務(wù),包括PDF制作、CAD以及各類文件的排版、語言配音、刻錄、字幕處理等。我們?cè)谌蚨嗟負(fù)碛袑I(yè)的多媒體工作室,從事視頻、音頻翻譯以及字幕腳本處理的人員均是國內(nèi)外資深人士,以保證成品質(zhì)量。
36.你們是否有售后或者質(zhì)保服務(wù)?
志遠(yuǎn)翻譯立足翻譯行業(yè)20載,我們的服務(wù)流程不僅涉及項(xiàng)目進(jìn)行的前期階段,更對(duì)每位客戶都提供專屬的售后服務(wù)人員,為客戶提供貼心的售后質(zhì)保服務(wù),使您免除后顧之憂。
37.陪同翻譯需要哪些流程?
(1)預(yù)約:對(duì)于常用語言的普通口譯需要提前兩天預(yù)約,周期長、需要人數(shù)多或者小語種的陪同翻譯提前一周;
(2)準(zhǔn)確信息:需要您提供確切時(shí)間、地點(diǎn)、外賓人數(shù),以及所需服務(wù)天數(shù);
(3)提供翻譯工作內(nèi)容:專業(yè)技術(shù)指導(dǎo)研討,設(shè)備安裝調(diào)試,商務(wù)談判等最好事先準(zhǔn)備相關(guān)資料供陪同翻譯人員提前預(yù)習(xí)以保證服務(wù)過程的通暢;
(4)費(fèi)用:如需出差需提供詳細(xì)目的地。住宿、用餐及車旅費(fèi)一般由委托方承擔(dān);
(5)簽訂協(xié)議并預(yù)付定金后我們將為您安排譯員進(jìn)行溝通。
38.人工翻譯和機(jī)器翻譯,客戶到底應(yīng)該如何選擇?
機(jī)器翻譯是當(dāng)今語言服務(wù)提供商(LSP)無法回避的問題,國外谷歌為首的以及國內(nèi)一些翻譯引擎已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了對(duì)文稿進(jìn)行自動(dòng)翻譯的技術(shù)。我們了解到國內(nèi)一些以低價(jià)戰(zhàn)略混雜在翻譯市場的公司就是采用機(jī)器翻譯,從而將翻譯成本一再壓低。
盡管科技在無窮的進(jìn)步,無可否認(rèn)的是,面對(duì)一份稿件,翻譯引擎無法了解您公司內(nèi)部的術(shù)語體系、用語習(xí)慣、行文風(fēng)格,尤其是一些對(duì)語言優(yōu)美程度極高的文宣稿件、編譯創(chuàng)譯服務(wù),人工翻譯依然是當(dāng)下翻譯市場的主力軍。
志遠(yuǎn)翻譯成立至今,始終秉持質(zhì)量先行的原則,為每位客戶提供優(yōu)質(zhì)、高效、便捷的人工翻譯服務(wù)。我們不斷追隨科技技術(shù)的發(fā)展,通過專業(yè)的翻譯技術(shù)手段,提高工作效率的同時(shí)為客戶節(jié)約成本。
我們的追求不止于信達(dá)雅。